窮人聖經


Bruce Head馬克思有一部巨著,名叫《資本論》,人稱「窮人聖經」。不是我說的,是馬克思的老友恩格斯說的,絕對中肯。最近,金融海嘯重創全球經濟,富者變貧,貧者愈貧,《資本論》自然成為逆市奇葩,大賣特賣了。例如日本,有人將《資本論》改篇成漫畫,賣出二萬多冊,成為暢銷書。影響所及,連二十年代的左翼小說《蟹工船》也鹹魚翻生,銷路愈戰愈勇。

日本人原創力低,但精於改良。外國有甚麼偉大思想,他們懂得大手引進,再配以各式導讀,方便讀者。特別是《資本論》,既艱深又浩瀚,莫說窮人,就連一般知識份子也難以理解。若要普及,惟有漫畫化。如果馬克思早有此著,就不會窮到沒錢開飯,要靠恩格斯接濟了。事實上,馬克思既無生意頭腦,亦從未做過生意,但在其筆下,生意人都是不勞而獲,是吸血鬼,是否可信,讀者可以自行判斷。

話說回來。以上兩本書,內容大同小異,都是關於老闆如何剝削員工,而後者不堪受壓,起來反抗。現在重讀,容易代入角色,感同身受。但時代畢竟進步了,如果老闆太刻薄,員工可以另謀高就;工資不夠生活,有政府資助;遇有欠薪,可以告上法庭。像《蟹工船》的情節,在發達國家已幾乎絕跡。馬克思若生於今日,還會寫出《資本論》嗎?這個問題,只有天曉得。

原文刊於AM730 09年1月6日號P.2「新國富論」欄。

Advertisements

窮人聖經” 有 6 則迴響

  1. 我都問過同樣問題,其實呢個所謂原創力有點奇怪,因為薯亦說原創力不等於創意,只是剛好「創」出來的事物都不是第一手吧了。

    畫是我國宋朝的院體畫,但日本人已模仿並改成鳥羽繪。一個一個原創的故事又不叫原創,因為「故事」早有人創作。

    如何將那「事物」好好定義呢?杯麵是原創了吧,但麵條可不是……

    原創力低四字刪去亦對文章無大影響呢。^^

    不過話分兩頭,牛你或可先試圖理解「原」創力和創意有否分別。
    若改為日本改良別國發明遠較自家發明多,如何?
    「信口開河」即無理據的亂吹,不宜信口開河呀。

  2. 所言甚是,但關於流行文化,我覺得一半一半。

    我估計,是日本文化太受外國影響,之前模仿中國,之後模仿歐洲,模仿慣了,養成改良精於創新。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s